新聞標(biāo)題:惠州學(xué)實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)哪個(gè)培訓(xùn)學(xué)校好
惠州實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)是惠州實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)專(zhuān)業(yè),惠州市知名的實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu),教育培訓(xùn)知名品牌,惠州實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,全國(guó)各大城市均設(shè)有分校,學(xué)校歡迎你的加入。
1、專(zhuān)業(yè)的教師團(tuán)隊(duì),掌握前沿的教學(xué)方法 2、教學(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富,善于激發(fā)學(xué)生的潛能 3、善于帶動(dòng)學(xué)員融入情景體驗(yàn)式課堂
惠州實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校分布惠州市惠城區(qū),惠陽(yáng)區(qū),博羅縣,惠東縣,龍門(mén)縣等地,是惠州市極具影響力的實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。
(C)In comparison with America, the population of China is
(B)and they work in other medical specialties
“如果你回想一下《我們將震撼你》的前奏或《是誰(shuí)放走了狗》的副歌,你就能辨認(rèn)出貫穿于整首歌的節(jié)奏,它是獨(dú)立于旋律之外的。”
注冊(cè)咨詢(xún)員:看看課程表,可找到注冊(cè)的日期和時(shí)間。
4.shopper,client,consumer,purchaser, 替換customer
單詞提前記掃除了講新課的詞匯障礙,語(yǔ)法提前講掃除了交際和閱讀的障礙。詞匯、語(yǔ)法、閱讀三者不可分。在初中英語(yǔ)實(shí)驗(yàn)教材中我們安排了精讀和泛讀。精讀要完成大綱規(guī)定的必學(xué)內(nèi)容,重點(diǎn)突出精講的語(yǔ)法內(nèi)容;泛讀是擴(kuò)大知識(shí)面的內(nèi)容,體現(xiàn)提前略講的語(yǔ)法教學(xué)內(nèi)容。每個(gè)單元的教學(xué)均構(gòu)成“語(yǔ)言結(jié)構(gòu)交際化模式-會(huì)話(huà)-閱讀(精讀)-泛讀”的學(xué)習(xí)模式。如下面的一個(gè)單元結(jié)構(gòu)是過(guò)去時(shí),會(huì)話(huà)是過(guò)去時(shí),前兩項(xiàng)為閱讀掃清了語(yǔ)法和詞匯的障礙。沒(méi)有好的結(jié)構(gòu)就沒(méi)有好的交際,語(yǔ)言結(jié)構(gòu)是準(zhǔn)交際形式,會(huì)話(huà)是真正的交際,閱讀是結(jié)構(gòu)和交際內(nèi)容的綜合體現(xiàn)。
A circle of friends; a clique.
一個(gè)完美的平行結(jié)構(gòu),首先在詞性上要保持一致,其次在形式上也要保持一致。
For two hours I studied Elizabeth Taylor's mannerisms, attitude, and diction, hoping I could mimic her performance.
【常春藤聯(lián)盟來(lái)歷】人加入最有學(xué)術(shù)名望學(xué)院聯(lián)合會(huì),常春藤聯(lián)盟多數(shù)美國(guó)及世界之母校。
理論,“常春藤聯(lián)盟”之原名應(yīng)追溯到1937年,一位《紐約報(bào)》(New York Herald Tribune)體育新聞?dòng)浾咚固估榈挛值?Stanley Woodward)先生鑄造了此名詞,因美國(guó)最古老及最菁英的學(xué)校建筑物均被常春藤覆蓋住。理論對(duì)此名詞的解釋則較為古老,來(lái)自較早稱(chēng)之為“四聯(lián)盟”(Four Leage)的運(yùn)動(dòng)協(xié)會(huì),包括哥倫比亞大學(xué)、哈佛大學(xué)、普林斯頓大學(xué)和耶魯大學(xué)。
幫助學(xué)生利用詞匯擴(kuò)展的方法記憶單詞
在講授新單詞時(shí),教師應(yīng)經(jīng)常附帶復(fù)習(xí)相關(guān)的詞匯,這樣會(huì)收到事半功倍的效果。筆者在這里介紹五種詞匯擴(kuò)展的方法
1.利用關(guān)聯(lián)詞群擴(kuò)展詞匯
關(guān)聯(lián)詞群(或聯(lián)想詞群)指意義上或形式有關(guān)聯(lián)的一組詞,包括意義關(guān)聯(lián)詞(chair,table,couch,stool,etc.)和形式關(guān)聯(lián)詞(walking,cleaning,sitting,reading,etc)。教師在教一個(gè)單詞時(shí)可以同時(shí)介紹其他幾個(gè)有關(guān)聯(lián)的單詞。這種方法可以擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量,也可以幫助學(xué)生復(fù)習(xí)已學(xué)的單詞。
2.充分利用同義詞和反義詞擴(kuò)展詞匯
在講解新單詞時(shí),不妨同時(shí)介紹一下該詞的同義詞或反義詞,這樣可以加深學(xué)生對(duì)詞匯的理解和記憶,例如:在教empty一詞時(shí),可以同時(shí)教full;在教happy時(shí),可教angry等,這樣既可擴(kuò)展學(xué)生的詞匯量,又可激發(fā)學(xué)生動(dòng)腦的興趣。
3.利用語(yǔ)境擴(kuò)展詞匯
在給學(xué)生上閱讀課或布置課后閱讀作業(yè)時(shí),教師只需講解學(xué)生理解有困難的單詞,其他生詞的詞義則可以引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)對(duì)上下文的理解去猜測(cè)。例:Japanese students work very hard but many are unhappy. They feel heavy pressures from their parents. Most students are always told by their parents to study harder and better so that they call have a very wonderful life in the future.假定pressures是個(gè)生詞,但學(xué)生聯(lián)系上下文也不難推斷出它的詞義是“壓力”。孤立的單詞沒(méi)有實(shí)際意義可言,只有把他們放在某個(gè)特定的語(yǔ)境中,才具有特定意義。把詞匯與語(yǔ)境結(jié)合起來(lái)進(jìn)行詞匯教學(xué),有助于學(xué)生正確區(qū)分詞與詞之間的差異并正確使用它們,還可幫助學(xué)生正確識(shí)別一些新生詞,進(jìn)而達(dá)到融會(huì)貫通。
4.利用詞的搭配擴(kuò)展詞匯
英語(yǔ)中一個(gè)單詞極少孤立存在,常與其他詞搭配在一起使用。因此,教師在教學(xué)中不僅要講解新詞的用法,而且要尋找新舊詞之問(wèn)的聯(lián)系,以達(dá)到復(fù)習(xí)和鞏固已學(xué)詞匯,活學(xué)活用新學(xué)詞匯以及擴(kuò)大詞匯量的目的。
5.利用復(fù)習(xí)鞏固所學(xué)過(guò)的詞匯
俗話(huà)說(shuō):“溫故而知新”(Practice makes best.)。對(duì)于那些重點(diǎn)的詞匯,要提高他們的重現(xiàn)率和使用率。同時(shí)復(fù)習(xí)單詞應(yīng)避免過(guò)多的機(jī)械重復(fù),要盡量設(shè)法增加一些新的信息,以激發(fā)學(xué)生的興趣,達(dá)到溫故而知新的目的。把舊單詞放到新句型中使用,既開(kāi)闊了學(xué)生的視野,又吸引了學(xué)生的注意力,如:學(xué)生首次接觸單詞light這個(gè)形容詞時(shí),可理解為“輕的”。如:This box is light.在學(xué)了:Please turn off light before you leave.后,在復(fù)習(xí)light時(shí),可換一句話(huà)There are two lights in our classroom.這樣學(xué)生知道lights還可以當(dāng)名詞“燈”講,這樣做要比單純的讀、寫(xiě)單詞復(fù)習(xí)效果好。
總之,詞匯教學(xué)在英語(yǔ)教學(xué)中起著舉足輕重的作用,需要教師在實(shí)際教學(xué)中不斷探索和反思,教師只有不斷地學(xué)習(xí)、更新教學(xué)理念,積極大膽地借鑒、探索與嘗試新穎、有效的教學(xué)方法,總結(jié)教學(xué)經(jīng)驗(yàn),改進(jìn)與激活英語(yǔ)詞匯教學(xué), 激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)主動(dòng)性,才能有效地幫助學(xué)生提高英語(yǔ)詞匯能力。此外,教師在教給學(xué)生語(yǔ)言知識(shí)的同時(shí),應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生多途徑、多方位地掌握正確的詞匯學(xué)習(xí)策略,有效地?cái)U(kuò)大詞匯量,從而在實(shí)際語(yǔ)言交際中更加得心應(yīng)手,只有這樣才能真正提高單詞的教學(xué)效率,從而增強(qiáng)詞匯教學(xué)的效果,提高學(xué)生的英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)的能力。
作者通篇使用的是“哈姆雷特”中的兩個(gè)人物喪夫后迅速結(jié)婚的王后Gertrude,以及悲劇色彩凝重的王子Hamlet。
注冊(cè)現(xiàn)場(chǎng)十分熱鬧。
我們一般看到的評(píng)論是,王后不應(yīng)該在丈夫尸骨未寒時(shí)馬上再嫁,王子為父報(bào)仇,雖然最后自己也死了,但勇氣可嘉云云。
To have sex with.
例:A machine can fill 24 cartons in 1 hour. At this rate, how many cartons can the machine fill in 5 minutes?
惠州實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校成就你的夢(mèng)想之旅。學(xué)實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)就來(lái)惠州實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校
培訓(xùn)咨詢(xún)電話(huà):點(diǎn)擊左側(cè)離線(xiàn)寶免費(fèi)咨詢(xún)