新聞標(biāo)題:煙臺(tái)好的西班牙語(yǔ)西語(yǔ)B1B2學(xué)校
西班牙語(yǔ)培訓(xùn) 煙臺(tái)牟平區(qū)西班牙語(yǔ)西語(yǔ)B1B2是煙臺(tái)牟平區(qū)西班牙語(yǔ)西語(yǔ)B1B2培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)小語(yǔ)種專業(yè),煙臺(tái)市知名的西班牙語(yǔ)西語(yǔ)B1B2培訓(xùn)學(xué)校,專業(yè)西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,煙臺(tái)牟平區(qū)西班牙語(yǔ)西語(yǔ)B1B2培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,目前是國(guó)內(nèi)最專業(yè)的西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,全國(guó)連鎖,師資力量雄厚,歡迎前來(lái)考查。學(xué)習(xí)后可在外事、經(jīng)貿(mào)、文化、新聞出版、教育、科研、旅游等部門從事翻譯、研究、教學(xué)、管理工作。
煙臺(tái)牟平區(qū)西班牙語(yǔ)西語(yǔ)B1B2培訓(xùn)學(xué)校分布煙臺(tái)市芝罘區(qū),福山區(qū),牟平區(qū),萊山區(qū),龍口市,萊陽(yáng)市,萊州市,蓬萊市,招遠(yuǎn)市,棲霞市,海陽(yáng)市,長(zhǎng)島縣等地,是煙臺(tái)市極具影響力的西班牙語(yǔ)西語(yǔ)B1B2培訓(xùn)學(xué)校。
西班牙語(yǔ)(espaol)的使用地區(qū)主要分布在拉丁美洲除巴西、伯利茲、法屬圭亞那、海地等以外的國(guó)家以及西班牙本土。在美國(guó)南部的幾個(gè)州、菲律賓以及非洲的部分地區(qū)(包括赤道幾內(nèi)亞、西撒哈拉以及西班牙的非洲領(lǐng)土部分休達(dá)和梅利利亞等地),也有相當(dāng)數(shù)量的使用者。在七大洲中,約有4.06億人作為母語(yǔ)使用。
Se trata de una residencia con una historia de más de 600 aos. Al principio, fue la residencia imperial que el soberano Ming Zhuli ordenó construir para su hijo. Cuando estalló la Revolución de 1911, el doctor Sun Yat-sen, pionero de la revolución democrática de China, tomó la presidencia provisional en este palacio, por lo que se le considera como el eje de la historia moderna de China.
不重視聽力訓(xùn)練。語(yǔ)言是有聲的,我們對(duì)語(yǔ)言的感受首先是語(yǔ)言的聲音作用于我們的大腦,如果不練習(xí)聽力,只是默默地閱讀和背單詞,其結(jié)果不僅聽不懂別人講外語(yǔ),而且閱讀水平也難以提高。
工欲善其事,必先利其器,所以首先我要推薦一個(gè)西班牙語(yǔ)學(xué)習(xí)助手。我用下來(lái)之后感覺這套軟件做得很好:?jiǎn)卧~全就不說(shuō)了,而且對(duì)于初學(xué)者來(lái)說(shuō)它還有動(dòng)詞變位的正查與反差,這個(gè)是其他字典所做不到的。此外還有自帶的學(xué)習(xí)功能不僅可以為自己的生詞本添加“分組”和“級(jí)別”,還可以用熒光筆標(biāo)出重點(diǎn)句子、添加單詞筆記。
對(duì)于西語(yǔ)愛好者和初學(xué)者而言,任何一個(gè)學(xué)習(xí)西語(yǔ)的動(dòng)機(jī)都是值得鼓勵(lì)和提倡的。也許你是出于工作需要,也許你是為了陶冶情操,也許你就是愛好學(xué)習(xí)語(yǔ)言,這些都是美好的動(dòng)機(jī),是通往成功的第一步。
ACENTO Y PRONUNCIACIN 口音和發(fā)音,如果你覺得西班牙語(yǔ)在各個(gè)地區(qū)的發(fā)音聽起來(lái)差不多,那就太天真了,不同之處還是很多的!在西班牙“Z”發(fā)音為英語(yǔ)里的"TH" (θ,輕咬舌尖),“C”在同“E”和“I”組成音節(jié)時(shí)也是一樣。相反的,在拉丁美洲,無(wú)論是“Z”還是“C”,在“E”和“I前發(fā)音都是“S”。加勒比海地區(qū)的人和西班牙南部特定地區(qū)的人,會(huì)將“R”完全發(fā)音成“L”。在阿根廷和烏拉圭的一些地區(qū),“LL”并不發(fā)“Y”的音,而是發(fā)“SH”的音,嘗試著帶上這個(gè)發(fā)音讀一讀下面這段對(duì)話:-Cómo te llamas?-Me llamo Olalla.有沒有被這魔性的發(fā)音所征服?!
西班牙語(yǔ)沒有英語(yǔ)這么復(fù)雜的發(fā)音規(guī)則。他幾乎每一個(gè)字母都只有一個(gè)特定的音,我舉個(gè)例子,a這個(gè)字母無(wú)論何時(shí)都發(fā)“阿”這個(gè)音,e發(fā)“唉”(口型小點(diǎn),跟英語(yǔ)里的e差不多)。西班牙語(yǔ)只有一個(gè)音是比較難發(fā)的,那就是r這個(gè)字母,他發(fā)的是大舌顫音,其實(shí),西班牙語(yǔ)最難得不是他的發(fā)音,而是他的語(yǔ)法和動(dòng)詞變位。
學(xué)習(xí)音節(jié)的化分,可以借助聽有歌詞的西班牙語(yǔ)流行音樂方法.發(fā)音要注意重讀,有的時(shí)候發(fā)錯(cuò)了重音也會(huì)造成詞義的錯(cuò)誤,例如:papa(土豆)的重音節(jié)在第一個(gè)音節(jié)上,而papá(爸爸)的重音節(jié)在第二個(gè)音節(jié)上,發(fā)錯(cuò)了不是成了大笑話了.按發(fā)音規(guī)則重讀的詞是不需要在重讀音節(jié)上標(biāo)注重讀音符號(hào)的,如果不按發(fā)音規(guī)則例外的是需要在重讀音節(jié)上標(biāo)注重讀音符號(hào)的,因?yàn)橥辉~發(fā)音不同詞義不同,在書面中就必須標(biāo)注出來(lái)。
西班牙鍵盤輸入法:打開”控制面板”,找到”區(qū)域選項(xiàng)”打開,選中”西班牙語(yǔ)(西班牙)”,點(diǎn)”應(yīng)用”,就行了.關(guān)于”,”是”分號(hào)”鍵,重讀音輸入”á”等,按”點(diǎn)”號(hào)鍵再按相應(yīng)的元音即。
英語(yǔ)會(huì)對(duì)西語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生影響嗎?是利大于弊還是弊大于利?許多人對(duì)此眾說(shuō)紛紜。我們不妨辨證的看待這個(gè)問(wèn)題。首先,英語(yǔ),作為一門西方語(yǔ)言,在某些方面與西班牙語(yǔ)有類似之處,因此,對(duì)熟練掌握英語(yǔ)的人,無(wú)疑提供了便利。
學(xué)好任何一門語(yǔ)言都不是一件容易的事。上帝讓人類說(shuō)不同的語(yǔ)言,就是為了阻止人與人之間的交流。正因?yàn)槔щy重重,一旦下決心學(xué)一門外語(yǔ),就要全身心的投入,并且做到愛屋及烏。就西語(yǔ)學(xué)習(xí)而言,我們不妨主動(dòng)的走進(jìn)西語(yǔ)世界,發(fā)現(xiàn)它獨(dú)特的魅力所在。
煙臺(tái)好的西班牙語(yǔ)西語(yǔ)B1B2學(xué)校
她沒有和任何人道別,就在西班牙消失了三個(gè)月,大家都以為她回國(guó)了。但是三個(gè)月之后,她再次出現(xiàn)在朋友們門前,她向大家宣布,自己和一個(gè)居住在巴塞羅那的意大利人結(jié)婚了。她消失的這三個(gè)月是去意大利辦一切手續(xù)的。對(duì)于明明這樣的舉動(dòng),她的朋友們并不奇怪,因?yàn)樗恢毕朐谖靼嘌郎睢?/p>
另一種隱藏不必要或未知主語(yǔ)的方法是在主動(dòng)句中使用第三人稱復(fù)數(shù)動(dòng)詞,并且不提及明確主語(yǔ)!j: Me dieron una caja de chocolate .(有人給我了一盒巧克力。) Vendieron todos los cuadros de la exposición. (展覽中的所有畫作都被賣出去了。)
其實(shí),掌握了規(guī)律,大多數(shù)是按發(fā)音規(guī)則詞尾變化的,這樣發(fā)起音來(lái)比較押韻,有節(jié)奏感.這就是為什么,西班牙歌曲好聽,西班牙歌唱家蜚譽(yù)全球的門道了!當(dāng)你朗讀西班牙語(yǔ),有詩(shī)歌一般的感覺,就要恭喜你了。
顫音的形成是靠舌頭的震動(dòng)而產(chǎn)生的。把舌尖頂住上齒齦,把力全部集中在舌尖部位,吐氣,并帶動(dòng)舌尖的震動(dòng),而舌尖和上齒齦之間撞擊所產(chǎn)生的效果就是顫音。我們都知道,聲音是靠力的使物體產(chǎn)生震動(dòng)的結(jié)果。我們平時(shí)所發(fā)出的聲音是聲帶震動(dòng)的結(jié)果,而顫音的產(chǎn)生正是靠氣息所帶來(lái)的動(dòng)力從而使舌尖和上齒齦之間的震動(dòng)所生成的效果。
→ coronilla f. 頭頂,發(fā)旋 → estar alguien hasta la coronilla 意思是estar cansado y harto de sufrir alguna pretensión o exigencia,對(duì)于忍受一些企圖或要求感到厭煩。
據(jù)統(tǒng)計(jì),西語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,一般要練習(xí)兩個(gè)月左右才能基本發(fā)出大舌音,就算是對(duì)西班牙本土的居民,發(fā)顫音也并非天生的本領(lǐng),而是后期基礎(chǔ)的練習(xí)養(yǎng)成的。我們更應(yīng)該放松心態(tài),因?yàn)橥賱t不達(dá)。
煙臺(tái)牟平區(qū)西班牙語(yǔ)西語(yǔ)B1B2培訓(xùn)學(xué)校成就你的白領(lǐng)之夢(mèng)。學(xué)西班牙語(yǔ)西語(yǔ)B1B2就來(lái)煙臺(tái)牟平區(qū)西班牙語(yǔ)西語(yǔ)B1B2培訓(xùn)學(xué)校。班牙語(yǔ)相對(duì)于其他語(yǔ)言來(lái)說(shuō)更加簡(jiǎn)單,榮登“最易學(xué)的語(yǔ)言”榜首。在與英語(yǔ)相近的語(yǔ)言中,學(xué)習(xí)難度以如下順序依次遞增:西班牙語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、法語(yǔ)、意大利語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、瑞典語(yǔ)、非洲方言以及挪威語(yǔ)。社會(huì)在發(fā)展,語(yǔ)言也與時(shí)俱進(jìn)。今天的西班牙人使用的西班牙語(yǔ),與內(nèi)布里哈時(shí)代、塞萬(wàn)提斯時(shí)代、貢戈拉時(shí)代都有了很大的差異,語(yǔ)音穩(wěn)定,詞匯數(shù)量激增,其表現(xiàn)力的深度以及語(yǔ)言本身所表現(xiàn)出的包容性確實(shí)比過(guò)去有了長(zhǎng)足的發(fā)展。
培訓(xùn)咨詢電話:點(diǎn)擊左側(cè)離線寶免費(fèi)咨詢
QQ:601397741
學(xué)校網(wǎng)址:http://www.itaozu.com