課程標(biāo)題:武漢黃陂區(qū)歐風(fēng)西班牙語(yǔ)2018年秋季培訓(xùn)班
西班牙語(yǔ)培訓(xùn) 武漢黃陂區(qū)歐風(fēng)西班牙語(yǔ)是武漢黃陂區(qū)歐風(fēng)西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)小語(yǔ)種專業(yè),武漢市知名的歐風(fēng)西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,專業(yè)西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,武漢黃陂區(qū)歐風(fēng)西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,目前是國(guó)內(nèi)最專業(yè)的西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,全國(guó)連鎖,師資力量雄厚,歡迎前來(lái)考查。學(xué)習(xí)后可在外事、經(jīng)貿(mào)、文化、新聞出版、教育、科研、旅游等部門從事翻譯、研究、教學(xué)、管理工作。
武漢黃陂區(qū)歐風(fēng)西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校分布武漢市江岸區(qū),江漢區(qū),硚口區(qū),漢陽(yáng)區(qū),武昌區(qū),青山區(qū),洪山區(qū),東西湖區(qū),漢南區(qū),蔡甸區(qū),江夏區(qū),黃陂區(qū),新洲區(qū),珞瑜路,廣埠屯,漢口,解放大道,中山公園等地,是武漢市極具影響力的歐風(fēng)西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校。
西班牙語(yǔ)(espaol)的使用地區(qū)主要分布在拉丁美洲除巴西、伯利茲、法屬圭亞那、海地等以外的國(guó)家以及西班牙本土。在美國(guó)南部的幾個(gè)州、菲律賓以及非洲的部分地區(qū)(包括赤道幾內(nèi)亞、西撒哈拉以及西班牙的非洲領(lǐng)土部分休達(dá)和梅利利亞等地),也有相當(dāng)數(shù)量的使用者。在七大洲中,約有4.06億人作為母語(yǔ)使用。
學(xué)習(xí)任何外國(guó)語(yǔ),要以模仿開口為優(yōu)先,背會(huì)一句就應(yīng)用一句,這樣就算掌握了。不要,先糾語(yǔ)法一堆,就是不敢開口!講錯(cuò)了,因?yàn)槟闶峭鈬?guó)人,別人的背景比你大,所以人家仍然能聽(tīng)懂你,就象外國(guó)人講漢語(yǔ),即使很不準(zhǔn),你也能聽(tīng)懂,搞明白,會(huì)原諒他的不標(biāo)準(zhǔn)的。
比如在秘魯,當(dāng)人們說(shuō)“Vamos al Chifa”,意思是“我們?nèi)コ灾胁桶伞,?003年在利馬見(jiàn)到了不少的“Chifa”,原來(lái)都是中餐館,估計(jì)他們是把我們的吃飯給當(dāng)成了餐館;再如, 當(dāng)人們?cè)诙嗝啄峒诱f(shuō)到“Chaofán”,他們指的往往就是中國(guó)的“炒(米)飯”。
學(xué)習(xí)音節(jié)的化分,可以借助聽(tīng)有歌詞的西班牙語(yǔ)流行音樂(lè)方法.發(fā)音要注意重讀,有的時(shí)候發(fā)錯(cuò)了重音也會(huì)造成詞義的錯(cuò)誤,例如:papa(土豆)的重音節(jié)在第一個(gè)音節(jié)上,而papá(爸爸)的重音節(jié)在第二個(gè)音節(jié)上,發(fā)錯(cuò)了不是成了大笑話了.按發(fā)音規(guī)則重讀的詞是不需要在重讀音節(jié)上標(biāo)注重讀音符號(hào)的,如果不按發(fā)音規(guī)則例外的是需要在重讀音節(jié)上標(biāo)注重讀音符號(hào)的,因?yàn)橥辉~發(fā)音不同詞義不同,在書面中就必須標(biāo)注出來(lái)。
每學(xué)習(xí)一課書,就要力求全部掌握它,包括課文內(nèi)容,語(yǔ)法內(nèi)容,基本詞匯以及互換翻譯練習(xí)和口語(yǔ)及聽(tīng)力練習(xí);有英語(yǔ)基礎(chǔ)者對(duì)學(xué)習(xí)西班牙語(yǔ)很有幫助,兩種語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)基本相似,并且很多單詞拼寫接近;多讀課文(最好背誦課文)多做練習(xí)對(duì)學(xué)習(xí)西語(yǔ)有極大好處,老師的很多考題都是從課文或練習(xí)中挑選出來(lái)的。
西班牙語(yǔ)無(wú)論從人數(shù)來(lái)說(shuō),還是從把它作為主要語(yǔ)言的國(guó)家的數(shù)目來(lái)說(shuō),都是通行最廣的一種語(yǔ)言。除了通行于西班牙外,它是除了巴西和圭亞那以外所有南美洲國(guó)家的官方語(yǔ)言,也是中美洲六個(gè)共和國(guó)以及墨西哥、古巴、多米尼加共和國(guó)和波多黎各的官方語(yǔ)言。
比如在秘魯,當(dāng)人們說(shuō)“Vamos al Chifa”,意思是“我們?nèi)コ灾胁桶伞,?003年在利馬見(jiàn)到了不少的“Chifa”,原來(lái)都是中餐館,估計(jì)他們是把我們的吃飯給當(dāng)成了餐館;再如, 當(dāng)人們?cè)诙嗝啄峒诱f(shuō)到“Chaofán”,他們指的往往就是中國(guó)的“炒(米)飯”。
西班牙語(yǔ)和英語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、法語(yǔ)、意大利語(yǔ)等等都會(huì)有些共同的特點(diǎn)甚至某些單詞的拼寫和發(fā)音都很雷同,就拿最常用的英語(yǔ)來(lái)說(shuō)如果熟練掌握英語(yǔ)的人學(xué)習(xí)西班牙語(yǔ)就會(huì)從英語(yǔ)里借鑒很多共同的優(yōu)勢(shì)。在學(xué)時(shí)態(tài)時(shí)經(jīng)常就可以拿英語(yǔ)和西語(yǔ)作類比更好的理解,同時(shí)也會(huì)省掉一部分學(xué)習(xí)的時(shí)間和精力。
西班牙語(yǔ)對(duì)應(yīng)學(xué)習(xí)interanual adj. 年際的 Esa tasa de paro es interanual.這個(gè)失業(yè)率是年際的。 ciclo m. 時(shí)期,時(shí)代 Estudio el ciclo histórico del medievo. 我研究學(xué)習(xí)中世紀(jì)時(shí)期的歷史。
上千上萬(wàn)的數(shù)字用西班牙語(yǔ)怎么說(shuō)?送上大數(shù)字總結(jié)!1. 從左往右讀,順序?yàn)椋呵В╩illar) → 百(centena) → 十(decena) → 個(gè)體(unidad)例子:1.540,讀作mil quinientos cuarenta。2. millón、billón和前置詞“de”搭配,寫作:votaron 2.000.000 de personas. / votaron 2 millones de personas.讀作:votaron 2 millones de personas 3. 注意西語(yǔ)里用“.”表示千位,用逗號(hào)“,”表示小數(shù)點(diǎn)。
西班牙人是如何介紹自己朋友的呢?一起來(lái)看一下吧! Carlos: Después del concierto te presentaré a Paula.音樂(lè)會(huì)結(jié)束后,我把你介紹給寶拉。
還有,善于利用學(xué)校的圖書館和信息資源。公立大學(xué)的圖書館都是免費(fèi)使用的。還可以到大學(xué)的其他專業(yè)旁聽(tīng)。有條件的話可以選擇一些短期的西班牙語(yǔ)聽(tīng)力提高班或?qū)<艺n,獲得一對(duì)一提高的機(jī)會(huì),聽(tīng)取西班牙語(yǔ)言專家對(duì)你的學(xué)習(xí)建議。
第一個(gè)是學(xué)習(xí)計(jì)劃,每個(gè)人的學(xué)習(xí)語(yǔ)言的速度有差別,所以,需要正視自己的學(xué)習(xí),給自己1年-1年半的時(shí)間學(xué)習(xí)西班牙語(yǔ),因?yàn)檎Z(yǔ)言越扎實(shí),專業(yè)就讀時(shí)才越輕松。當(dāng)完全了解自己學(xué)習(xí)語(yǔ)言的的狀態(tài),有了一個(gè)相對(duì)寬松的學(xué)習(xí)期限,心態(tài)就會(huì)放松,學(xué)習(xí)效果就會(huì)提高。
膽子大是第一啊,有人說(shuō)過(guò),你學(xué)外語(yǔ)多數(shù)都不是為了 當(dāng)之聲標(biāo)準(zhǔn)播音員吧,何況,即使母語(yǔ)能挑上當(dāng)播音員的又有幾個(gè)?降低標(biāo)準(zhǔn),抓住重點(diǎn),能繞開你學(xué)語(yǔ)言的誤區(qū)!
另外建議你去參加西班牙語(yǔ)導(dǎo)游培訓(xùn)班,這樣會(huì)對(duì)你的西語(yǔ)導(dǎo)游口語(yǔ)有所幫助,西班牙語(yǔ)導(dǎo)游考試,千奕西班牙語(yǔ)導(dǎo)游考試班是學(xué)員學(xué)習(xí)西語(yǔ)的好去處!每一次西班牙語(yǔ)導(dǎo)游培訓(xùn)前。
但是每類考試的要求都不相同,而其中DELE考試的要求算是比較高的了,因?yàn)樗枰奥?tīng)說(shuō)讀寫”四方面都達(dá)標(biāo)才授予合格證書,各種考試題型你都了解嗎?你是否胸有成竹了?
U u 英語(yǔ)boot(靴子)中的oo ,V v 英語(yǔ)中的b和v之間較v略強(qiáng)些 ,W w 英語(yǔ)中的w,僅用于外來(lái)詞 ,X x 英語(yǔ)exle(軸)中的x ,Y y 英語(yǔ)he(他)中的e;詞頭yet(還)中的y ,Z z 英語(yǔ)Martha(馬撒)中的th
Nanjing (también conocida por Nankín) es una ciudad grande con profundas raíces históricas. Rodeada por el Río Yangtsé, con hermosos paisajes de lagos y montaas, y las antiguas murallas elevadas, Nanjing exhala el encanto permanente de una capital antigua.
西班牙語(yǔ)例句: Estoy hasta la coronilla de aguantar sus tontería.我受不了他的蠢話了。還有哪些表達(dá)“厭倦,忍受不了”的表達(dá)? → no poder aguantar algo 忍不了了
由于歷史上民族間的接觸,西班牙語(yǔ)還受過(guò)日耳曼語(yǔ)和阿拉伯語(yǔ)的影響。15世紀(jì),發(fā)現(xiàn)美洲新大陸,西班牙語(yǔ)傳入新大陸(后來(lái)的拉丁美洲國(guó)家),同時(shí)也吸收了美洲本地語(yǔ)言中的一些詞語(yǔ)。
武漢黃陂區(qū)歐風(fēng)西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校成就你的白領(lǐng)之夢(mèng)。學(xué)歐風(fēng)西班牙語(yǔ)就來(lái)武漢黃陂區(qū)歐風(fēng)西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校。班牙語(yǔ)相對(duì)于其他語(yǔ)言來(lái)說(shuō)更加簡(jiǎn)單,榮登“最易學(xué)的語(yǔ)言”榜首。在與英語(yǔ)相近的語(yǔ)言中,學(xué)習(xí)難度以如下順序依次遞增:西班牙語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、法語(yǔ)、意大利語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、瑞典語(yǔ)、非洲方言以及挪威語(yǔ)。社會(huì)在發(fā)展,語(yǔ)言也與時(shí)俱進(jìn)。今天的西班牙人使用的西班牙語(yǔ),與內(nèi)布里哈時(shí)代、塞萬(wàn)提斯時(shí)代、貢戈拉時(shí)代都有了很大的差異,語(yǔ)音穩(wěn)定,詞匯數(shù)量激增,其表現(xiàn)力的深度以及語(yǔ)言本身所表現(xiàn)出的包容性確實(shí)比過(guò)去有了長(zhǎng)足的發(fā)展。
培訓(xùn)咨詢電話:點(diǎn)擊左側(cè)離線寶免費(fèi)咨詢
QQ:601397741
學(xué)校網(wǎng)址:http://www.itaozu.com