課程標(biāo)題:太原杏花嶺區(qū)商務(wù)法語(yǔ)寒假培訓(xùn)班哪個(gè)好
法語(yǔ)培訓(xùn) 太原杏花嶺區(qū)商務(wù)法語(yǔ)是太原杏花嶺區(qū)商務(wù)法語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)小語(yǔ)種專業(yè),太原市知名的商務(wù)法語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,專業(yè)法語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,太原杏花嶺區(qū)商務(wù)法語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,目前是國(guó)內(nèi)最專業(yè)的法語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,全國(guó)連鎖,師資力量雄厚,歡迎前來(lái)考查。學(xué)習(xí)后可在外事、經(jīng)貿(mào)、文化、新聞出版、教育、科研、旅游等部門從事翻譯、研究、教學(xué)、管理工作。
太原杏花嶺區(qū)商務(wù)法語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校分布太原市小店區(qū),迎澤區(qū),杏花嶺區(qū),尖草坪區(qū),萬(wàn)柏林區(qū),晉源區(qū),南內(nèi)環(huán),平陽(yáng)路,金茂大廈,古交市,清徐縣,陽(yáng)曲縣,婁煩縣等地,是太原市極具影響力的商務(wù)法語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校。
全世界約有1.2億人講法語(yǔ)。出于歷史原因,法語(yǔ)在五大洲通用,同時(shí)她也是聯(lián)合國(guó)的通用語(yǔ)種,特別是非洲許多國(guó)家還把法語(yǔ)當(dāng)作官方語(yǔ)言。法語(yǔ)被譽(yù)為“世界上最美麗的語(yǔ)言”,世界上有兩億多人口使用法語(yǔ),是僅次于英語(yǔ)的第2大語(yǔ)種。掌握了法語(yǔ),也就意味著有了一張通向包括瑞士、比利時(shí)、加拿大,非洲等在內(nèi)的五大洲47個(gè)不同國(guó)家的特殊“護(hù)照”。
我們學(xué)習(xí)的就是相對(duì)標(biāo)準(zhǔn)的語(yǔ)音,而且這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)可能也有許多種變化,所以我們的語(yǔ)音學(xué)習(xí)絕對(duì)不能只靠聽!一定要模仿著讀,你聽到多少種音就模仿多少種讀法。
倘若你的身邊有法國(guó)朋友的話,那就太好了,活生生的聽力素材就在旁邊。你可以找機(jī)會(huì)多和他們交流交流,豎起耳朵聽懂他們的意思,最起碼在與他們談話時(shí)要做到“牛頭”對(duì)“馬嘴”。
動(dòng)詞變位、性數(shù)配合……為什么我總是犯各種錯(cuò)誤!別難過(guò),即使是法國(guó)人也免不得犯各種語(yǔ)言上的錯(cuò)誤!比如讓人頭疼的conjugaison……來(lái)圍觀一下費(fèi)加羅報(bào)的讀者們挑選出的12個(gè)最讓他們受不了的12個(gè)法語(yǔ)語(yǔ)言錯(cuò)誤吧! Les 12 fautes de franais qui vous énervent le plus最讓你受不了的12個(gè)法語(yǔ)錯(cuò)誤 VOS TMOIGNAGES - l'occasion de la semaine de la langue franaise, les lecteurs du Figaro exorcisent leurs démons linguistiques.在法語(yǔ)周來(lái)臨之際,費(fèi)加羅報(bào)的讀者選出了最讓他們受不了的12個(gè)法語(yǔ)錯(cuò)誤.
動(dòng)詞變位、性數(shù)配合……為什么我總是犯各種錯(cuò)誤!別難過(guò),即使是法國(guó)人也免不得犯各種語(yǔ)言上的錯(cuò)誤!比如讓人頭疼的conjugaison……來(lái)圍觀一下費(fèi)加羅報(bào)的讀者們挑選出的12個(gè)最讓他們受不了的12個(gè)法語(yǔ)語(yǔ)言錯(cuò)誤吧! Les 12 fautes de franais qui vous énervent le plus最讓你受不了的12個(gè)法語(yǔ)錯(cuò)誤 VOS TMOIGNAGES - l'occasion de la semaine de la langue franaise, les lecteurs du Figaro exorcisent leurs démons linguistiques.在法語(yǔ)周來(lái)臨之際,費(fèi)加羅報(bào)的讀者選出了最讓他們受不了的12個(gè)法語(yǔ)錯(cuò)誤.
傳統(tǒng)的教學(xué)方法也做替換練習(xí),但這種替換不是真替換,只是語(yǔ)言層面的替換,而不是思維層面的替換。也就是說(shuō)用一種不同的方式表達(dá)同一個(gè)意思,或者一個(gè)表達(dá)式對(duì)方聽不清楚,舉一個(gè)簡(jiǎn)單易懂的例子來(lái)表達(dá),直到對(duì)方明白。
此外,法語(yǔ)中的前響雙元音也很早就單化了。偶爾遇到外來(lái)語(yǔ)的雙元音,法語(yǔ)也是用分音符分成兩個(gè)音節(jié)來(lái)讀的。從拼寫來(lái)看,ai、au這些最初肯定是讀/ai/、/au//這樣的音的,然而幾百年前都單化了。西班牙語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、加泰羅尼亞語(yǔ)都有豐富的前響雙元音。意大利語(yǔ)好像通常音系上不把兩個(gè)碰在一起的元音字母處理成雙元音。
多閱讀一些法語(yǔ)原版小說(shuō)和文章。我本人特別喜歡莫迫桑的小說(shuō)集,他的文章短小精悍,往往只用幾千字的篇幅就把作品的主題和人物的靈魂揭示得淋漓盡致,絕對(duì)不會(huì)像巴爾扎克的作品那樣“ lourd ”。
加上法語(yǔ)自身并非“小語(yǔ)種”,全世界約有1.2億人講法語(yǔ)。出于歷史原因,法語(yǔ)在五大洲通用,同時(shí)她也是聯(lián)合國(guó)的通用語(yǔ)種,特別是非洲許多國(guó)家還把法語(yǔ)當(dāng)作官方語(yǔ)言。加之法國(guó)文學(xué)、電影、時(shí)尚對(duì)世界文化的影響力巨大,法語(yǔ)在官方應(yīng)用十分廣泛,市場(chǎng)對(duì)法語(yǔ)人才的需求量很大。
其次,在口語(yǔ)運(yùn)用中掌握語(yǔ)法。很多中國(guó)學(xué)生怕難為情,不敢開口大聲說(shuō)法語(yǔ),更別提用法語(yǔ)與他人交流了。然而,學(xué)語(yǔ)言的人都知道,在缺少語(yǔ)境的情況下如果長(zhǎng)期得不到操練,口語(yǔ)能力會(huì)嚴(yán)重“退化”,即使心里醞釀好了成熟的想法,也沒法流利地表達(dá)出來(lái)。所以多說(shuō)多練絕對(duì)是一條捷徑。
這樣才能減少那種/ 詞到用時(shí)方恨少0的尷尬。有的同學(xué)可能會(huì)問(wèn), 詞匯到底掌握多少才算夠數(shù)? 回答是越多越好! 假如你看到le d veloppement, la promotion, une balise. . . 這些詞, 你知道它們的意思嗎? 這里特別要指出的是, 很多基礎(chǔ)詞匯是多義詞, 語(yǔ)境的不同就可能造成其含義完全不同, 而這些詞的使用頻率又往往是很高的。
從理論上講, 短時(shí)期內(nèi)就想把法語(yǔ)說(shuō)得和法國(guó)人一樣好是不現(xiàn)實(shí)的,因?yàn)榕囵B(yǎng)任何一種外語(yǔ)的口語(yǔ)能力都需要一個(gè)相對(duì)較長(zhǎng)的周期, 思想上要做好長(zhǎng)期努力的準(zhǔn)備。那么, 口語(yǔ)好的簡(jiǎn)單標(biāo)準(zhǔn)是什么呢?首先, 要過(guò)好語(yǔ)音關(guān)。也就是說(shuō)發(fā)音要準(zhǔn), 語(yǔ)調(diào)要有該有的抑揚(yáng)頓挫, 并能流利地用勻速進(jìn)行口語(yǔ)表達(dá)。
太原杏花嶺區(qū)商務(wù)法語(yǔ)寒假培訓(xùn)班哪個(gè)好
應(yīng)盡量避免一些短語(yǔ)的重復(fù)使用以及反復(fù)的使用同一個(gè)人稱代詞。在時(shí)態(tài)上最好也要有所改變,這樣的一篇作文就是基本合格的。如果在寫作時(shí)能夠準(zhǔn)確的使用一些復(fù)合句,在語(yǔ)態(tài)和情態(tài)上也能注意到并加以修飾,那更加完美,有利于分?jǐn)?shù)的提高。
法語(yǔ)時(shí)態(tài)分類:現(xiàn)在時(shí) le présent de l’indicatif 將來(lái)時(shí) Le future de l’indicatif 最近將來(lái)時(shí) Future proche 簡(jiǎn)單將來(lái)時(shí) Future simple 未完成過(guò)去時(shí) L’imparfait de l’indicatif 復(fù)合過(guò)去時(shí) Le passé composé de l’indicatif 被動(dòng)態(tài) La forme passive
很多同學(xué)問(wèn)到怎么才能聲帶不振動(dòng)。所謂清音的聲帶不振動(dòng)是相對(duì)的。大家都知道只要發(fā)出的不是氣聲那么一定要借助聲帶才能完成, PT的聲帶振動(dòng)非常微弱才能使得氣流通過(guò)口腔,聲音自然也沒有BD發(fā)出來(lái)那么響亮。濁音一組的時(shí)候大家可以試試這個(gè)技巧:
在法語(yǔ)里,非正重音不會(huì)取清正重音,后者也不會(huì)阻止前者發(fā)揮其作用。這種狀況反映了均衡的法蘭西民族精神。這種精神緊緊地保持傳統(tǒng)的主線,但它又不因此而取消個(gè)人的特性。法語(yǔ)重音的特點(diǎn)充分表現(xiàn)了法蘭西民族的特征,這就是保持個(gè)人權(quán)利和傳統(tǒng)力量之平衡,對(duì)個(gè)人既不要過(guò)多約束,也不要讓其造成混亂。
c.-Il est atteint de surdité.他失聰了。-Il est sourd.他是聾子。這兩句話的意思也基本相同,句子結(jié)構(gòu)也都符合語(yǔ)法規(guī)定。但是,第一句話是醫(yī)學(xué)的術(shù)語(yǔ),只有在醫(yī)院里或?qū)W術(shù)會(huì)議上,或其它正式場(chǎng)合才使用;而第二句話在任何一般場(chǎng)合,尤其是在日常會(huì)話中就可以聽到?梢妶(chǎng)合不同,用詞造句的方式也不相同。
羅馬人帶給高盧的拉丁文和當(dāng)時(shí)羅馬大作家所用的文言拉丁文稍有不同。前者是一種相當(dāng)普遍、有點(diǎn)俚語(yǔ)化的拉丁文,現(xiàn)今只有少許文字記錄保留。法語(yǔ)和其它所有羅曼諸語(yǔ)就是從這種軍隊(duì)和販夫走卒使用之通俗拉丁文起源的。這種通俗拉丁文在高盧被征服之前,已受到非拉丁語(yǔ)言的影響;浇逃傻蹏(guó)東部向西傳播,增加更多的外來(lái)成分,尤其深受用來(lái)書寫新約圣經(jīng)的希臘文影響。
古法語(yǔ)的拼字起初能相當(dāng)正確地反映出當(dāng)時(shí)發(fā)音,然而后來(lái)發(fā)音逐漸改變,而拼字卻保留原樣,因此現(xiàn)已不能正確地反映發(fā)音,這和發(fā)生在英語(yǔ)的情形是平行的。
隨著近年中國(guó)企業(yè)在非洲投資增加,對(duì)法語(yǔ)專業(yè)學(xué)生需求量大增,工資待遇給得也很高,但由于非洲環(huán)境艱苦,女生很少去,法語(yǔ)專業(yè)的男生也就成了香饃饃。
太原杏花嶺區(qū)商務(wù)法語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校成就你的白領(lǐng)之夢(mèng)。學(xué)商務(wù)法語(yǔ)就來(lái)太原杏花嶺區(qū)商務(wù)法語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校我們堅(jiān)定不移地走上了學(xué)術(shù)化,國(guó)際化的道路,小班化及多媒體教學(xué)授課模式,開拓歐洲語(yǔ)系培訓(xùn)新風(fēng)向。面向全國(guó)推出考試課程簽約制度,嚴(yán)控教學(xué)環(huán)節(jié)培養(yǎng)出眾多優(yōu)秀學(xué)員,并成為諸多世界知名企業(yè)長(zhǎng)期指定語(yǔ)言培訓(xùn)供應(yīng)商,教學(xué)成果受到國(guó)際肯定。
培訓(xùn)咨詢電話:點(diǎn)擊左側(cè)離線寶免費(fèi)咨詢
QQ:601397741
學(xué)校網(wǎng)址:http://www.itaozu.com