新聞標(biāo)題:昆明sat學(xué)校哪家好
昆明sat是昆明sat培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)專業(yè),昆明市知名的sat培訓(xùn)機(jī)構(gòu),教育培訓(xùn)知名品牌,昆明sat培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,全國各大城市均設(shè)有分校,學(xué)校歡迎你的加入。
昆明sat培訓(xùn)學(xué)校分布昆明市五華區(qū),盤龍區(qū),官渡區(qū),西山區(qū),東川區(qū),呈貢區(qū),青年路,華爾頓大廈,東風(fēng)廣場(chǎng),南屏街,安寧市,晉寧縣,富民縣,宜良縣,石林彝族自治縣,嵩明縣,祿勸彝族苗族自治縣,尋甸回族彝族自治縣等地,是昆明市極具影響力的sat培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。
■ Plus Plus:
The United States Supreme Court permits the Ten Commandments to be on public property so long as the goal of displaying them is not to gain support for religion. But in nineteen eighty, the Court ruled that the Ten Commandments cannot be shown in public schools because displaying them shows support of religion by the government.
【例】Support your argument with examples and relevant evidence, please. 請(qǐng)用實(shí)例和相關(guān)證據(jù)來支持你的論點(diǎn)。
【記】聯(lián)想記憶:a(一個(gè))+il(看做ill)+ment→一個(gè)ill→疾病
形容詞作定語修飾名詞時(shí),要放在名詞的前面。但是,如果形容詞修飾以-thing為詞尾的詞語時(shí),要放在這些詞之后。如:something nice。
【例】Beekeepers moved beehives on barges along the river to their next destination. 養(yǎng)蜂人用駁船載著蜂箱順流而下,駛向下一個(gè)目的地。
['nlgs]a. 類似的
【例】The language barrier presents itself in stark form to firms who wish to market their products in other countries.對(duì)于那些希望在其他國家銷售自己產(chǎn)品的公司來說,語言成了他們明顯的障礙。
【記】聯(lián)想記憶:com+plain(平常的)→不要抱怨生活的平淡
【例】The human genome is the compendium of all these inherited genetic instructions. 人類基因組是所有遺傳基因說明的一個(gè)縮影。
2/5two fifths
[km'pail]vt. 匯編;編纂
第三, 三周計(jì)劃。本書為考生制訂了科學(xué)的“三周(21 天)備考計(jì)劃”,幫助考生“有規(guī)劃、高效率”地準(zhǔn)備雅思考試。
['bli]vt. 廢止,廢除
*ailment
Nearly 65 % of British families did not have a car of their own in 1961,about one third had only one car, and no families owned two or more cars。
【記】本身為詞根:適應(yīng),能力
When Samuel Morse established the first commercial telegraph, in 1844, hedramatically changed our expectations about the pace of life.
這是個(gè)口語化的短語,意思是讓某人自己去看看。This phrase is a colloquial way to tell someone to go and see for themselves.使用這個(gè)表達(dá)不會(huì)很冒犯別人,但是這種說法是非?谡Z化的。To use this expression is not offensive, but language is very colloquial.手法\'一詞在此處的使用是口語化的,意思是做一件巧妙的事。The word trick \'was used colloquially as in a clever thing to do.雖然它仍然有不少問題,但許多譯文感覺很自然、很口語化。It still has bugs, but many translations have a natural, often colloquial feel to them.
昆明sat培訓(xùn)學(xué)校成就你的夢(mèng)想之旅。學(xué)sat就來昆明sat培訓(xùn)學(xué)校
培訓(xùn)咨詢電話:點(diǎn)擊左側(cè)離線寶免費(fèi)咨詢