新聞標題:2020魏都區(qū)哪學(xué)sat
許昌魏都區(qū)sat是許昌魏都區(qū)sat培訓(xùn)學(xué)校的重點專業(yè),許昌市知名的sat培訓(xùn)機構(gòu),教育培訓(xùn)知名品牌,許昌魏都區(qū)sat培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,全國各大城市均設(shè)有分校,學(xué)校歡迎你的加入。
許昌魏都區(qū)sat培訓(xùn)學(xué)校分布許昌市魏都區(qū),建安區(qū),禹州市,長葛市,鄢陵縣,襄城縣等地,是許昌市極具影響力的sat培訓(xùn)機構(gòu)。
224. He is collecting money. 他在籌集資金。
12. You are welcome!
注意廣泛閱讀,加強語感訓(xùn)練閱讀可以提高閱讀速度,擴大詞匯量。另一方面,它還可以加強英語語感,對英語寫作起著潛移默化的作用。只有當(dāng)閱讀量達到一定程度時,才能真正找到學(xué)英語的感覺,學(xué)生可以選擇適合自己的讀物,如英文報紙、雜志、科普文章。英文簡寫小說、散文、小品文等。
We'd previously heard that HomeKit wouldn't be a big part of the launch, but the location, the Siri tie-in and the capacity of this event imply there has to be something beyond updated iPhone devices, a new Apple TV and the launch of watchOS 2.0.
2. I quit! 我不干了!
It has a great element of awkwardness and the family has a fantastic sense ofhumour for sending it in.
11.be in full swing 正在全力,活躍階段
in full swing的意思是“活躍”。該習(xí)語的意思即引申為“(工作的)展開、階段”。例如:The building project is in full swing.(建筑工程正處在全力之中。)
A: I hear your company in expanding its business. 我聽說你們公司正在擴展生意。
B: Yeah. We’re setting up a new factory now and the work on it is in full swing. The project will be completed in three months. 是的,正在新建工廠。工程正施工階段,三個月內(nèi)就可以完工了。
12.be in high gear 全力
gear指“齒輪,傳動裝置”,high gear的意思是汽車的“高速檔”。該習(xí)語字面意思為“機器正處在高速檔(運轉(zhuǎn))”,指“事物正處在全力當(dāng)中”。
A: By the way, how is your business going? Is it proceeding smoothly? 哎,你的生意最近如何?進展還嗎?
B: Yes, it’s in high gear. 一切都在全力。
13.be itching for a chance to do 很想找個機會試一試
形容詞itching的意思是“渴望的”,be itching to do意為“渴望做某事”;for a chance指“找機會”,整個習(xí)語的意思即為“渴望機會試做某事”。
A: I am itching for a chance to cooperate with Mike. I hear he’s a very competent person. 我很想找機會和邁克合作一次。聽說他能干。
B: Everyone who has worked with him will have a deep impression on that point. 是的。每個和他一起工作的人都對此深有體會。
14.be of one mind 意見,看法相同
mind可指“頭腦,心神”。該習(xí)語直譯為“腦子想出的問題”,由此可以引申為“意見、看法相同”的意思。
A: What do the board think about this plan? 董事會對這項計劃怎么看?
B: They are of one mind in passing it. 。
A: Good news. 太好啦。
15.be of two minds 拿不定主意
be of two minds和be in two minds的意思相同,均表示“左右搖擺”或“拿不定主意,下不了決心”。例如:Don’t depend on him to decide. He always seems to be of two minds on important matters.(別指望他能決定。在事情上他好像總拿不定主意。)
A: Are you ready to take the plunge and pound the pavements for new one? 你大膽措施,排除障礙,重新再來?
B: I’m still of two minds. But I do seem to like to quit my present job. 我依然猶疑不決。我確實想放棄現(xiàn)在的工作。
A: What kind of job are you aiming at? I mean, do you have a particular job in mind? 你想做樣的工作? 我的意思是說,在你腦子里有的選擇?
B: I have a good mind to go into business. I think I can be equally successful as most other women in business. 我想進軍商海。我想我會與商海里女性同樣的。
語音是學(xué)習(xí)英語的基礎(chǔ)。學(xué)英語時首先要學(xué)的就是語音。但是由于我們國家長期在應(yīng)試制度下培養(yǎng)學(xué)生,學(xué)生的筆試成績不錯,但一到實用場合下就常常犯錯誤,最常犯的就是語音錯誤。
A. the author complains about the school education B. pupils should not be taught to add up and subtract C. students have been taught to manage their finances D. laws on financial education have been effectively carried out
8. Can you introduce some taboos in your country?
297. You mustn't aim too high 你不可好高騖遠。
要讓這些發(fā)音器官自然協(xié)調(diào),同學(xué)們所要做的就是多讀。在這里要特別強調(diào)的是,一定要按照模仿來的那種語音語調(diào)去讀,否則語音語調(diào)就白練了。
Christmas is one of the best times of year for awkward family photos
在有外國同事的外企上班,流利英語可能是在職場中順利存活的最重要技能之一。
B. Keeping a relaxed, natural and steady mood when listening to some materials.
多讀報,多受益:開闊視野,豐富知識,學(xué)習(xí)流行詞語和英語新發(fā)展.
4.Writing skills.( 寫作)
a. We have to accumulate abundant materials before we write something, say, learning by heart crowds of articles.
一、加強聽力訓(xùn)練。
. . . as the cream of the columbia freshman crop
許昌魏都區(qū)sat培訓(xùn)學(xué)校成就你的夢想之旅。學(xué)sat就來許昌魏都區(qū)sat培訓(xùn)學(xué)校
培訓(xùn)咨詢電話:點擊左側(cè)離線寶免費咨詢