新聞標(biāo)題:北京十里堡城市廣場正規(guī)西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校
西班牙語培訓(xùn) 北京十里堡城市廣場西班牙語西語B1B2是北京十里堡城市廣場西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)小語種專業(yè),北京十里堡城市廣場市知名的西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校,專業(yè)西班牙語培訓(xùn)學(xué)校,北京十里堡城市廣場西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,目前是國內(nèi)最專業(yè)的西班牙語培訓(xùn)學(xué)校,全國連鎖,師資力量雄厚,歡迎前來考查。學(xué)習(xí)后可在外事、經(jīng)貿(mào)、文化、新聞出版、教育、科研、旅游等部門從事翻譯、研究、教學(xué)、管理工作。
北京十里堡城市廣場西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校分布北京十里堡城市廣場市等地,是北京十里堡城市廣場市極具影響力的西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校。
西班牙語(espaol)的使用地區(qū)主要分布在拉丁美洲除巴西、伯利茲、法屬圭亞那、海地等以外的國家以及西班牙本土。在美國南部的幾個州、菲律賓以及非洲的部分地區(qū)(包括赤道幾內(nèi)亞、西撒哈拉以及西班牙的非洲領(lǐng)土部分休達(dá)和梅利利亞等地),也有相當(dāng)數(shù)量的使用者。在七大洲中,約有4.06億人作為母語使用。
自學(xué)的時候沒人能請教,學(xué)習(xí)的過程中的磕磕絆絆,就感覺越學(xué)越難,一難就再也學(xué)不下去了。因?yàn)橛X得自己反正是興趣使然,能學(xué)好最好,學(xué)不好拉倒。這樣的心態(tài)我認(rèn)為是學(xué)習(xí)語言的最大阻礙,或者不僅是學(xué)語言吧,做任何事都是這樣,在做決定之前請認(rèn)真地問問自己“你準(zhǔn)備好了嗎?”
據(jù)西班牙《歐華報(bào)》報(bào)道,每個僑胞都是帶著一顆不甘心來到西班牙,大家在這里創(chuàng)業(yè)、學(xué)習(xí)、工作、生活。每個人都選擇了不同的人生路,人生就象一場戲沒有彩排,每一幕都是現(xiàn)場直播,而且沒有重播。尤其是廣大的留學(xué)生朋友們,他們來西班牙的主要目的是學(xué)習(xí),而學(xué)習(xí)結(jié)束后,想留在西班牙,但又不具備換工作居留條件的時候,他們選擇哪條路?尤其是女留學(xué)生們。
J: Encantado de conocerte. He oído tantas cosas de tí. 很高興見到你。我聽說了很多關(guān)于你的事!aula: Mucho gusto en conocerte.很高興見到你。
選擇一個優(yōu)秀的語言環(huán)境有什么標(biāo)準(zhǔn):那就是生源國際化。中國學(xué)生可以在國際化的環(huán)境中鍛煉語言,拓展眼光、調(diào)整觀念。 如果一個語言班里有瑞士、丹麥、哥倫比亞、日本學(xué)生,那么中國學(xué)生必須用西班牙語進(jìn)行溝通,這樣所無形中會促進(jìn)學(xué)生提高語言的使用率。
注意重音:學(xué)習(xí)音節(jié)的化分,可以借助聽有歌詞的西班牙語流行音樂方法.發(fā)音要注意重讀,有的時候發(fā)錯了重音也會造成詞義的錯誤,例如:papa(土豆)的重音節(jié)在第 一個音節(jié)上,而papá(爸爸)的重音節(jié)在第二個音節(jié)上,發(fā)錯了不是成了大笑話了.按發(fā)音規(guī)則重讀的詞是不需要在重讀音節(jié)上標(biāo)注重讀音符號的,如果不按發(fā) 音規(guī)則例外的是需要在重讀音節(jié)上標(biāo)注重讀音符號的,因?yàn)橥辉~發(fā)音不同詞義不同,在書面中就必須標(biāo)注出來。
Las 5 carreras mejor (y peor) pagadas en México 墨西哥最賺錢和最不賺錢的五個專業(yè)
涉及到某段時間的時候常用llevar的現(xiàn)在時。 ej:Lleva dos días en mi casa. 她已經(jīng)在家呆了兩天了。Lleva en China toda la vida.他在中國待了一輩子。判斷下列動作是永恒狀態(tài)(s)還是習(xí)慣性(h)1、Yo vivo en Beijing.(h/s)2、Ella suele estudiar en casa.(h/s)3、Siempre va al cine los lunes.(h/s)4、A los gatos les gusta el pescado.(h/s).答案:1.s 2.h 3.h 4.s .
Paco:Comer.Comemos ya?Después vamos a ver una película 吃飯啊,不是還沒吃飯呢嘛.吃完飯?jiān)劭措娪叭?有的同學(xué)可能會問為什么此處用的是原形的comer,其實(shí)他是在口語中省略掉了一部分,說全了應(yīng)該為:Vamos a comer.
大學(xué)科研的理念已經(jīng)不再局限在理工科類的實(shí)驗(yàn)室,人文科學(xué)及社會科學(xué)都需要建立多種多樣的科學(xué)研究項(xiàng)目。在西班牙,90%的國家科研項(xiàng)目都落實(shí)到各個大學(xué)里,同時大學(xué)各個專業(yè)都可以為自己創(chuàng)立的科研項(xiàng)目向國家申請科研經(jīng)費(fèi)。教師除了需要進(jìn)行教學(xué)以外,第二項(xiàng)重要的任務(wù)是創(chuàng)立科研項(xiàng)目并進(jìn)行科研活動,同時帶領(lǐng)和指導(dǎo)學(xué)生積極參與這些科研活動,作為學(xué)習(xí)和實(shí)踐的一個組成部分。
El poblado tiene una larga historia y cuenta con numerosos lugares pintorescos. Construido a lo largo del río Tuojiang, es sitio donde los turistas pueden visitar numerosos edificios antiguos, que se alzan sobre columnas en el río. El tradicional y peculiar estilo arquitectónico de los edificios resulta un deleite a la vista.
根據(jù)自己的學(xué)習(xí)目的、目標(biāo)和時間,制定出一套學(xué)習(xí)計(jì)劃。學(xué)習(xí)目的是指你為什么學(xué)西語,是為了出國旅游,留學(xué),工作需要或純粹由于愛好等。目標(biāo)是指你想學(xué)到什么程度,如足夠應(yīng)付日常交流還是達(dá)到母語水平等。學(xué)習(xí)的目的、目標(biāo)和方法是緊密聯(lián)系的,你為了什么學(xué)決定了你要怎樣學(xué)。
西班牙語沒有音標(biāo)。每一個元音只有一種讀音,因此,與英語學(xué)習(xí)不同的是,你可以“見詞發(fā)音”,很快入門。一般,經(jīng)過一星期的語音課程,初學(xué)者便可輕松掌握西班牙語的發(fā)音。但須指出的是,簡單并不意味著我們可以忽視它的重要性。
→ coronilla f. 頭頂,發(fā)旋 → estar alguien hasta la coronilla 意思是estar cansado y harto de sufrir alguna pretensión o exigencia,對于忍受一些企圖或要求感到厭煩。
El panorama iluminado del río Qinhuai siempre es una ensoación inolvidable para mucha gente. El antiguo río Qinhuai es una parte inseparable de la antigua capital de Nanjing. Tomando un barco por el río, con los sonidos de los remos y las lámparas y sombras de los barcos, uno parece volver a los tiempos pasados.
注: ,英語中的oo,它在類似字母組合的güe(如Vergüenza)也要單獨(dú)發(fā)音. 以上的發(fā)音也不是完全標(biāo)準(zhǔn)的,但對于初學(xué)者,只好用英語的發(fā)音規(guī)則解釋.
北京十里堡城市廣場西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校成就你的白領(lǐng)之夢。學(xué)西班牙語西語B1B2就來北京十里堡城市廣場西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校。班牙語相對于其他語言來說更加簡單,榮登“最易學(xué)的語言”榜首。在與英語相近的語言中,學(xué)習(xí)難度以如下順序依次遞增:西班牙語、葡萄牙語、法語、意大利語、羅馬尼亞語、荷蘭語、瑞典語、非洲方言以及挪威語。社會在發(fā)展,語言也與時俱進(jìn)。今天的西班牙人使用的西班牙語,與內(nèi)布里哈時代、塞萬提斯時代、貢戈拉時代都有了很大的差異,語音穩(wěn)定,詞匯數(shù)量激增,其表現(xiàn)力的深度以及語言本身所表現(xiàn)出的包容性確實(shí)比過去有了長足的發(fā)展。
培訓(xùn)咨詢電話:點(diǎn)擊左側(cè)離線寶免費(fèi)咨詢
QQ:601397741
學(xué)校網(wǎng)址:http://www.itaozu.com