課程標(biāo)題:西班牙商務(wù)法語(yǔ)培訓(xùn)班,北京安定門(mén)西班牙商務(wù)法語(yǔ)培訓(xùn)班
西班牙語(yǔ)培訓(xùn) 北京安定門(mén)西班牙商務(wù)法語(yǔ)是北京安定門(mén)西班牙商務(wù)法語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)小語(yǔ)種專(zhuān)業(yè),北京安定門(mén)市知名的西班牙商務(wù)法語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,專(zhuān)業(yè)西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,北京安定門(mén)西班牙商務(wù)法語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,目前是國(guó)內(nèi)最專(zhuān)業(yè)的西班牙語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,全國(guó)連鎖,師資力量雄厚,歡迎前來(lái)考查。學(xué)習(xí)后可在外事、經(jīng)貿(mào)、文化、新聞出版、教育、科研、旅游等部門(mén)從事翻譯、研究、教學(xué)、管理工作。
北京安定門(mén)西班牙商務(wù)法語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校分布北京安定門(mén)市等地,是北京安定門(mén)市極具影響力的西班牙商務(wù)法語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校。
西班牙語(yǔ)(espaol)的使用地區(qū)主要分布在拉丁美洲除巴西、伯利茲、法屬圭亞那、海地等以外的國(guó)家以及西班牙本土。在美國(guó)南部的幾個(gè)州、菲律賓以及非洲的部分地區(qū)(包括赤道幾內(nèi)亞、西撒哈拉以及西班牙的非洲領(lǐng)土部分休達(dá)和梅利利亞等地),也有相當(dāng)數(shù)量的使用者。在七大洲中,約有4.06億人作為母語(yǔ)使用。
我已經(jīng)學(xué)習(xí)了法語(yǔ)十幾年,在此過(guò)程中逐步地對(duì)這門(mén)“世界上最美麗的語(yǔ)言”的學(xué)習(xí)在感性認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ)上摸索出了一些理性認(rèn)識(shí)。下面我想針對(duì)初學(xué)法語(yǔ)的同學(xué),結(jié)合自己的學(xué)習(xí)和教學(xué)經(jīng)驗(yàn),談一下在法語(yǔ)入門(mén)的過(guò)程中如何進(jìn)行高效學(xué)習(xí)的一些感受。
思辯:法語(yǔ)是一種思辯的語(yǔ)言。法語(yǔ)是一門(mén)分析性語(yǔ)言,它具有思維結(jié)構(gòu),弘揚(yáng)批判精神。法語(yǔ)是偉大哲學(xué)家(如迪卡爾Descartes、薩特Sartre、德里達(dá)Derrida)和著名科學(xué)家(如居里夫婦、巴斯德、喬治&S226;夏帕克Georges Charpak)們使用的語(yǔ)言。學(xué)生在學(xué)習(xí)法語(yǔ)的同時(shí)也在學(xué)習(xí)推論,學(xué)習(xí)提出不同的觀點(diǎn),學(xué)會(huì)這樣的方法在日后的討論或談判中非常有用。
要有猜測(cè)能力。為什么法國(guó)人和法國(guó)人、中國(guó)人和中國(guó)人之間交流很少產(chǎn)生歧義?就是因?yàn)樗麄冎g能"猜測(cè)"。我們的教學(xué)不提倡"猜測(cè)"。但我覺(jué)得猜測(cè)對(duì)學(xué)好法國(guó)口語(yǔ)很重要。在交流中,有一個(gè)詞你沒(méi)有聽(tīng)懂,你不可能馬上去查字典,這時(shí)候就需要猜測(cè)來(lái)架起一座橋梁來(lái)彌補(bǔ)這個(gè)缺口,否則交流就會(huì)中斷。
然而,筆者要指出的是,死記硬背對(duì)法語(yǔ)學(xué)習(xí)沒(méi)有太大的幫助。這種方法固然可以使學(xué)生在短期內(nèi)取得良好的成績(jī),但時(shí)間一長(zhǎng),學(xué)生往往就“失憶”了,原先背得滾瓜爛熟的語(yǔ)法統(tǒng)統(tǒng)被遺忘。當(dāng)我們帶著驕傲的成績(jī)奔赴職場(chǎng)或海外求學(xué)時(shí),卻發(fā)現(xiàn)既聽(tīng)不懂外國(guó)人說(shuō)的法語(yǔ),自己說(shuō)的也不能被他們理解,這將是一種何等復(fù)雜的心情?
古法文改變其動(dòng)詞結(jié)構(gòu)的程度大致和其它同樣源于拉丁文的語(yǔ)言差不多,然而,法語(yǔ)劇烈的語(yǔ)音改變,卻給人以改變程度較劇的第一印象(比較拉丁文的amare和意大利文的amare、西班牙文的amar與法文的aimer;拉丁文的recipere、意大利文ricevere、西班牙文recibir與法文recevoir)。
用法語(yǔ)寫(xiě)作,并且寫(xiě)得流暢,那可不是一件容易的事。首先,法國(guó)人的思維方式與中國(guó)人不同,他們的寫(xiě)作習(xí)慣用語(yǔ)也與我們不同。因此,同樣表達(dá)一個(gè)意思,法文和中文的寫(xiě)法可能完全不一樣。其實(shí),我們平時(shí)所寫(xiě)的法語(yǔ)文章,如果不是高手的話,往往大多數(shù)人是把中文的思維翻譯成法語(yǔ),表達(dá)的方式也通常是按照中文的習(xí)慣譯過(guò)去。因此,寫(xiě)出來(lái)的文章常常是中國(guó)化的法語(yǔ)。我本人絕對(duì)不是什么高手,只是想發(fā)表一點(diǎn)自己在法語(yǔ)學(xué)習(xí)中的體會(huì),希望對(duì)法語(yǔ)學(xué)習(xí)有所參考。
現(xiàn)在時(shí):描寫(xiě)發(fā)生的動(dòng)作或狀態(tài)/表達(dá)習(xí)慣性動(dòng)作/描述真理 例:j’écris un article Aimer Finir ,Il a mal à l’estomac J’aime Je finis ,Ma mère va au bureau à 7h du matin Tu aimes Tu finis ,L’eau bout à 100°c Il/elle aime Il/elle finit ,J’arrive tout de suit Nous aimons Nous finissons ,Vous aimez Vous finissez ,Ils/elles aiment Ils/elles finissent 動(dòng)詞分組:第一組 (-er) 第二組 (-ir) 第三組(-re)
平日務(wù)必養(yǎng)成閱讀法語(yǔ)刊物的習(xí)慣,主要為新聞實(shí)訓(xùn)和觀點(diǎn)論述類(lèi)文章。外語(yǔ)閱讀是一件有慣性的事情,只有一段時(shí)間的堅(jiān)持才能培養(yǎng)出用另一種語(yǔ)言獲取信息的習(xí)慣。最好不要指望閱讀能力上的考前突擊提分。
語(yǔ)音學(xué)習(xí)中建議采用的方法:①最好有老師帶一下,便于糾音,當(dāng)然前提是找個(gè)好老師。②可以看幾部法語(yǔ)電影、聽(tīng)聽(tīng)法語(yǔ)歌曲、法語(yǔ)廣播,不懂沒(méi)有關(guān)系,關(guān)鍵是營(yíng)造一種氛圍,讓你潛意識(shí)里對(duì)法語(yǔ)語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)有“感覺(jué)”,不至于語(yǔ)音發(fā)的太離譜。
法語(yǔ)缺乏清濁兩個(gè)舌葉塞擦音,較多地使用舌葉擦音/?/和/?/。不過(guò)葡萄牙語(yǔ)也是一樣。西班牙語(yǔ)只有/t?/。意大利語(yǔ)有/?/,/t?/和/d?/。加泰羅尼亞語(yǔ)/?/,/t?/,/?/,/d?/似乎都有,不過(guò)塞擦和擦音的使用頻率應(yīng)該不一樣。這個(gè)也算不上太大的區(qū)別。
1582年,意大利創(chuàng)立最早的現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)院,目的在規(guī)范良好的使用方法。1635年,法國(guó)也效法跟進(jìn)。自此,法語(yǔ)比其它歐洲主要語(yǔ)言要遵守更多標(biāo)準(zhǔn),這點(diǎn)再加上法文在軍事、政治和經(jīng)濟(jì)方面地位的提高,導(dǎo)致法文成為文明世界中的國(guó)際優(yōu)勢(shì)語(yǔ)言,于18世紀(jì)末、十九世紀(jì)初達(dá)到最輝煌的時(shí)期,現(xiàn)在仍保有相當(dāng)程度的優(yōu)勢(shì)。
Les doigts dans le nez !直譯為:手指插到鼻孔里,意思是:易如反掌 so easy,奇葩的表達(dá) 。。。
西班牙商務(wù)法語(yǔ)培訓(xùn)班,北京安定門(mén)西班牙商務(wù)法語(yǔ)培訓(xùn)班
聽(tīng)法語(yǔ)歌曲.不過(guò)這個(gè)方法有一個(gè)局限性,畢竟是歌曲,所以很多句子不是很生活,而且對(duì)掌握法語(yǔ)的音調(diào)作用不大.不過(guò)能夠自己哼出一首法語(yǔ)歌,對(duì)于自己的法語(yǔ)的提高也是很有幫助的。
如果需要表示在一段時(shí)間內(nèi)(突然)發(fā)生了某事,而不是表示這件事在這段時(shí)間內(nèi)一直持續(xù),要用「pendant」,列如:Ils se sont rencontrés pendant les vacances.他們?cè)诩倨诶锱龅竭^(guò)了。
平日養(yǎng)成聽(tīng)法語(yǔ)新聞的習(xí)慣,找一些法語(yǔ)MOOC課程和TV5的法語(yǔ)紀(jì)錄片看一看也是極好的。選擇各類(lèi)不同題材的內(nèi)容去聽(tīng),聽(tīng)完不要嬌慣自己的耳朵,要學(xué)會(huì)在有雜音的環(huán)境中獲得信息,練聽(tīng)力時(shí)可以將音頻外放,有意識(shí)地提高聽(tīng)力難度。
當(dāng)動(dòng)詞不定式詞尾-ER前面是C或G時(shí),為了讀音的需要,在變復(fù)數(shù)第一人稱(chēng)時(shí)須將C變成 ,將G變成GE,如:commencer, manger等。
體會(huì):領(lǐng)略一個(gè)無(wú)可比擬的文化天地。法語(yǔ)通常被看作是一門(mén)文化語(yǔ)言。所有的法語(yǔ)課都與時(shí)尚、美食、藝術(shù)、建筑以及科技世界的文化之旅相伴。學(xué)習(xí)法語(yǔ)意味著能夠用原創(chuàng)語(yǔ)言閱讀法國(guó)偉大作家維克多雨果(Victor Hugo)或馬塞爾普魯斯特(Marcel Proust)的作品,欣賞著名詩(shī)人夏爾波德萊爾(Charles Baudelaire)或雅克普萊維特(Jacques Prévert)的詩(shī)作;還能夠聽(tīng)懂象阿蘭德龍(Alain Delon)或朱麗葉特比諾什(Juliette Binoche)這樣著名演員的演出。還可以快樂(lè)地理解并唱著艾迪特皮亞芙(Edith Piaf)或查爾斯阿茲納弗(Charles Aznavour)的歌曲。
再說(shuō)說(shuō)法語(yǔ)語(yǔ)音的問(wèn)題。我們中國(guó)人不需要鉆牛角尖,一定追求發(fā)音像一個(gè)本地人,只要我們的發(fā)音不至于讓對(duì)方產(chǎn)生誤解就可以了。我們?cè)谄綍r(shí),不需要迷信什么科學(xué)方法,只需要記住一點(diǎn):模仿。但一定要模仿標(biāo)準(zhǔn)的法語(yǔ)或法語(yǔ)。在模仿的基礎(chǔ)上,每天保持1個(gè)小時(shí)的自我口語(yǔ)練習(xí),這個(gè)練習(xí)必須假想一個(gè)雙向交流的場(chǎng)合,即仿佛有人與你交流一樣。
發(fā)展:法語(yǔ)是學(xué)習(xí)另一門(mén)語(yǔ)言的敲門(mén)磚。學(xué)習(xí)法語(yǔ)不僅有助于學(xué)習(xí)另一門(mén)語(yǔ)言,尤其是拉丁語(yǔ)系的語(yǔ)言(如西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)和羅馬尼亞語(yǔ)),還有助于學(xué)習(xí)英語(yǔ),因?yàn)榉ㄕZ(yǔ)為現(xiàn)代英語(yǔ)貢獻(xiàn)了近50%的詞匯。
北京安定門(mén)西班牙商務(wù)法語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校成就你的白領(lǐng)之夢(mèng)。學(xué)西班牙商務(wù)法語(yǔ)就來(lái)北京安定門(mén)西班牙商務(wù)法語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校。班牙語(yǔ)相對(duì)于其他語(yǔ)言來(lái)說(shuō)更加簡(jiǎn)單,榮登“最易學(xué)的語(yǔ)言”榜首。在與英語(yǔ)相近的語(yǔ)言中,學(xué)習(xí)難度以如下順序依次遞增:西班牙語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、法語(yǔ)、意大利語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、瑞典語(yǔ)、非洲方言以及挪威語(yǔ)。社會(huì)在發(fā)展,語(yǔ)言也與時(shí)俱進(jìn)。今天的西班牙人使用的西班牙語(yǔ),與內(nèi)布里哈時(shí)代、塞萬(wàn)提斯時(shí)代、貢戈拉時(shí)代都有了很大的差異,語(yǔ)音穩(wěn)定,詞匯數(shù)量激增,其表現(xiàn)力的深度以及語(yǔ)言本身所表現(xiàn)出的包容性確實(shí)比過(guò)去有了長(zhǎng)足的發(fā)展。
培訓(xùn)咨詢電話:點(diǎn)擊左側(cè)離線寶免費(fèi)咨詢
QQ:601397741
學(xué)校網(wǎng)址:http://www.itaozu.com