新聞標(biāo)題:東莞口碑好學(xué)習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)有哪些哪個(gè)好
東莞英語(yǔ)口語(yǔ)是東莞英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)專業(yè),東莞市知名的英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu),教育培訓(xùn)知名品牌,東莞英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,全國(guó)各大城市均設(shè)有分校,學(xué)校歡迎你的加入。
1、專業(yè)的教師團(tuán)隊(duì),掌握前沿的教學(xué)方法 2、教學(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富,善于激發(fā)學(xué)生的潛能 3、善于帶動(dòng)學(xué)員融入情景體驗(yàn)式課堂
東莞英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校分布東莞市等地,是東莞市極具影響力的英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。
1) 祈使句有兩種類型,一種是以動(dòng)詞原形開頭,在動(dòng)詞原形之前加do (但只限于省略第二人稱主語(yǔ)的句子)。
stable [stebl] a. 穩(wěn)定的,安定的(steady, balanced)
Topic sentence是比較容易想的,甚至是可以虛構(gòu)的,所以問(wèn)題就落在supporting ideas的思路上。
catastrophe [ktstrfi] n. 突如其來(lái)的大災(zāi)難(disaster, tragedy)
As the pace of life continues to increase, we are fast losing the art of relaxation.
我們的產(chǎn)品深受國(guó)內(nèi)夕M戶的信賴和稱譽(yù)。
163. Don’t take it personally 別當(dāng)這是人身攻擊
Personal字是“個(gè)人的,私人的”意思,好比若不熟的朋友,最好就別問(wèn)人家“私人問(wèn)題”,要是哪天你說(shuō)了會(huì)冒犯到別人的話,你若想要言明是對(duì)事不對(duì)人,你就可以用上這句話Don’t take it personally.“別把它當(dāng)成人身攻擊!
A:What? You think I’m fat? 你覺(jué)得我肥?
B:Don’t take it personally. You still look good.
別把這當(dāng)做人身攻擊。你看。
164. Shoot someone down 拒絕,165. 數(shù)落
Shoot someone down 的本意是“拒絕”,而且是那種讓人難堪,不留情面的拒絕。好比你去面試的時(shí)候:
A:Did you get the new job? 你新工作了嗎?
B:No, the boss shot me down in the interview. ,那老板在面試的時(shí)候不留余地?cái)?shù)落我。
【派】profoundly(ad. 深度地)
14) In his work, Albert comes in touch with many beautiful objects.
【例】They will use satellites to communicate with mountain climbers. 他們將使用衛(wèi)星與登山者進(jìn)行聯(lián)絡(luò)。
【記】分拆聯(lián)想:s+trive(看作drive,動(dòng)力)→奮斗需要?jiǎng)恿?/p>
remains [rmenz] n. 剩余,殘余;遺骸
【例】At the South Pole lies Antarctica, the coldest and most desolate region on Earth. 南極洲在南極,是地球上最寒冷荒涼的地區(qū)。
moist [mst] a. 潮濕的(damp, humid);多雨的(rainy)
講到 idiot-proof 字很有意思, 在美語(yǔ)中大家常?梢月牭阶趾竺嬖偌由 proof 來(lái)表示「」的意思, 例如手表上面都會(huì)寫 water-proof, 指水跑不進(jìn)來(lái), 也防水的意思. 不過(guò)我個(gè)人的經(jīng)驗(yàn), 人會(huì)把字的意思理解成正好相反, 例如有一次有人問(wèn)我, 為報(bào)紙的標(biāo)題寫如何充滿危機(jī)的婚姻? 結(jié)果我拿來(lái)一看, 原來(lái)報(bào)上寫的是, \"How to get a crisis-proof marriage.\" 其實(shí)它的意思應(yīng)該是, 「如何危機(jī)的婚姻」 才對(duì). idiot-proof 指的是白癡的, 而有白癡的, 大家不要搞反了.
adoption [dpn] n. 采用
Welcome to our booth.
【搭】strive for 奮斗,爭(zhēng)取
carp [krp] n. 鯉魚
Money isn\'t everything.
[字面意思] 錢一切。
[解釋] 生活中還有更的東西。不錢看的太重。金錢不代表一切。你不要愛情,不要親情,不講友情,錢你也不顧。那掙錢有用?你該明白道理:Money isn\'t everything.
東莞英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校成就你的夢(mèng)想之旅。學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)就來(lái)東莞英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校
培訓(xùn)咨詢電話:點(diǎn)擊左側(cè)離線寶免費(fèi)咨詢